| Přihlásit se | Nová registrace
tisk-hlavicka

Diskuze : Záliby : Fráze, které vám pijí krev

  (?)
[<<Předchozích 210] Názory 211220 z 3053  [Dalších 2833 >>]
Rodinová 140078
7.12.2015 19:42:57
Chcije a chcije je kultovni vec v kontextu filmu, ktery nevim, jestlis videla.
Presto nejede vlak je...primitivni...:-)
Ruth 147384
7.12.2015 19:32:51
Určitě nejsi.
Nejhorší to mají cizinci, i když ze spřátelené východní země. Od samého začátku čelím nejrůznějším průpovídkám, kterým ani moc nerozumím. Ty z filmů, no prosím. Za celou dobu jsem nepochpila, co je vtipného na chčije a chčije. Vzdala jsem. Když jsem poprvé zaslechla: přes to nejede vlak, naježily se mi chlupy. Je toho víc, nedá se na to zvyknout a v žádném případě to nepoužívám.
Rodinová 140078
7.12.2015 19:12:41
~t~
Molly. 74807
7.12.2015 19:10:26
Nesnáším Soudruhy z NDR, co furt někde dělají chybu ~l~
Půlka psa 24064
7.12.2015 19:09:46
To používám, když mají České dráhy výluku.
Půlka psa 24064
7.12.2015 19:06:53
To mi přípomíná, kdybyste někdo věděli, co v jakémkoliv jazyce znamená "Koglikosííííne, super frapné", tak budu celá nadšená. Celé dny to vyvolával řecký plážový prodavač koblih. Neuměl žádným jazykem kromě řečtiny, tak je to možná řecky, ale třeba je to jiným jazykem. Předpokládám, že je to něco jako "koblihy, super čerstvé", ale v žádném myslitelném jazyce jsem to ve slovníku nenašla. Děti si to prozpěvují už od léta, a já furt nevím, co to je.
Marta
  • 
7.12.2015 19:01:35
Aleno, myslím, že máš pravdu. Slovník, který používají rodiče pochopitelně přebírají i děti. Takže ta slova se "dědí". Já nikoho takového v rodině nemám, ale znám to z kontaktu s lidmi venku na ulici, v obchodě, slyším některé matky mluvit mezi sebou nebo to čtu v diskuzích, pak jen tiše trpím.
Liškodlak 36760
7.12.2015 19:00:49
Jj, pančelko, máte pravdu, omlouvá mě, že jsem vesnickej buran ~y~
Prosím tě, Tante, tos byla ty, s těma spoďárama, že jo. Nemůžu si vzpomenout na tu značku. Venus a co před tím? Díky!!!
Alena
  • 
7.12.2015 18:53:27
Tak "specielni" je taky masakr. Zrejme v detstvi rodice do skodovky tankovali Speciel.
Pam-pela 97353
7.12.2015 18:38:55
Tante, tojo, přítel, přítelkyně = maminka, tatínek mého dítěte...dlouho jsem si nemohla zvyknout a asi jsem si ještě nezvykla. Slyším denně mnohokrát a vždycky jsem si říkala, že to není rovnocenné původnímu významu. Přátel může mít člověk víc, manžela/ku jen jednu - v téhle chvíli teda :-).
Vlastně jsem tu kdysi zakládala diskuzi, proč se tolik lidí, kteří čekají dítě, nebere...vrtalo mi to hlavou.

Dnes mě kolikrát spíš zarazí označení manžel, manželka :-) - jako vzácnost.
[<<Předchozích 210] Názory 211220 z 3053  [Dalších 2833 >>]

Komerční sdělení

Zajímavé akce

Vložte akci

Další akce nalezte zde

Zajímavé recepty

Vložte recept

Další recepty nalezte zde


(C) 1999-2025 Rodina Online, všechna práva vyhrazena.


Četnost a původ příjmení najdete na Příjmení.cz. Nejoblíbenější jména a význam jmen na Křestníjméno.cz. Pokud hledáte rýmy na české slovo, použijte Rýmovač.cz.

Všechny informace uvedené na těchto stránkách jsou obecné povahy a jejich používání je plně ve vaší odpovědnosti.
Jakékoliv otázky zdraví vašeho nebo vašich dětí je nutné vždy řešit s vaším lékařem.