.Ale když někdy vidím co se dělá s jazykem českým....Např.to co občas projde televizním vysíláním,mě úplně ježí chlupy na těle a vlasy na hlavě mi vstávají hrůzou,jako v případě jisté reklamy na nějaký obchodní řetězec,kde nemáte zapomenout při nákupu na KLAB KÁRD



.Pro ty,kteří by stejně jako já tápali co to je,jedná se o klubovou kartu,neboli z angličtiny Club card.Proboha když je reklamní sdělení prezentováno česky,proč najednou výraz KLAB KÁRD(píšu tak jak je v reklamě vyslovován)?Stejně úžasné je,když na ceduli u obchodu se zeleninou nenabízejí mezi květákem a jahodama rajčata,ale TOMATA,32 kč/kg.S takovýma "americkýma" výrazama se setkávám dost často.Kdysi jsem pracovala v hotelu Hilton a v telefonním hovoru jsme museli používat výraz DAJMEND KLAB(diamantový klub),ačkoli jsme na volajícího mluvili normálně česky.Zřejmě proto,aby se dotyčný na druhém konci linky cítil dost mezinárodně
.Nevím jak vám,ale mě to vadí.Taky znáte takové perly?To chceme být tak strašně americký(Amerika,náš vzor?)?
Rybářský denČeské Budějovice
Povídání o bylinkáchChrudim
Tvořivá hra pro nejmenšíŽďár nad Sázavou
Vítání sv. MartinaBlansko
Autismus – Porozumění je začátekPlzeň-město Další akce nalezte zde
Pedrocotta (smetanový dezert s želé Pedro)/Další recepty nalezte zde
(C) 1999-2025 Rodina Online, všechna práva vyhrazena.