| Přihlásit se | Nová registrace
tisk-hlavicka

Diskuze : Peníze a bydlení : OSVČ a podnikání

15.8.2011 9:53:22 Spiklenec slasti

Re: překladatelství na živnostenský list

Překládám profi už 20 let. Anglicky jsem se naučil v podstatě až během půlročního pobytu v Anglii. Do žádného kurzu jsem tam ale nechodil. Jen jsem konverzoval, četl, díval se na televizi a drtil slovíčka. Měl jsem metodu, že jsem četl knížku a každé slovíčko, kterému jsem nerozuměl, jsem si vypsal. Pak jsem si našel jeho význam. A pak drtil. Pak jsem danou pasáž četl znova. Když tam byl někde idiom, tak jsem samozřejmě musel najít idiom. No, a až jsem všemu dokonale rozuměl, teprve jsem četl dál.

Do překládání jsem skočil rovnýma nohama. Byl rok 1991, po překladatelích byla velká poptávka, já dostal nabídku od jednoho nakladelství, zjistil jsem, že mi to jde, tak jsem u toho už zůstal... :o)
Odpovědět
Průběh diskuze (33 názorů)
Téma: Překladatelství na živnostenský list Bagheera1985 15.8.2011 7:22
*Re: překladatelství na živnostenský li... Želvička78 15.8.2011 7:27
*Re: překladatelství na živnostenský li... arantxa 15.8.2011 7:41
**Re: překladatelství na živnostenský ... jak 15.8.2011 8:6
***Re: překladatelství na živnostensk... Spiklenec slasti 15.8.2011 8:35
*Re: překladatelství na živnostenský li... Spiklenec slasti 15.8.2011 8:34
**Re: překladatelství na živnostenský ... Ivuljenka 15.8.2011 8:43
***Re: překladatelství na živnostensk... Jája 15.8.2011 8:50
****Re: překladatelství na živnosten... arantxa 15.8.2011 8:55
*****Re: překladatelství na živnost... Jája 15.8.2011 10:41
****Re: překladatelství na živnosten... Ivuljenka 15.8.2011 9:7
**Re: překladatelství na živnostenský ... Kopřiva Dvoudomá 15.8.2011 8:58
**Re: překladatelství na živnostenský ... Ivuljenka 15.8.2011 9:8
***Re: překladatelství na živnostensk... Spiklenec slasti 15.8.2011 9:53
****Re: překladatelství na živnosten... Ivuljenka 15.8.2011 11:20
*****Re: překladatelství na živnost... Spiklenec slasti 15.8.2011 11:26
****Re: překladatelství na živnosten... ronniev 15.8.2011 13:21
*****Re: překladatelství na živnost... Spiklenec slasti 15.8.2011 14:51
*Re: překladatelství na živnostenský li... Federika 15.8.2011 9:54
**Re: překladatelství na živnostenský ... Kudla2 15.8.2011 11:18
***Re: překladatelství na živnostensk... Němcová Božena 15.8.2011 12:24
****Re: překladatelství na živnosten... Kudla2 15.8.2011 13:7
*****Re: překladatelství na živnost... Kudla2 15.8.2011 13:7
*****Re: překladatelství na živnost... Federika 15.8.2011 13:23
******Re: překladatelství na živno... Kudla2 15.8.2011 14:40
*****Re: překladatelství na živnost... Klára 15.8.2011 14:9
***Re: překladatelství na živnostensk... Federika 15.8.2011 13:15
****Re: překladatelství na živnosten... Spiklenec slasti 15.8.2011 14:56
*****Re: překladatelství na živnost... Liaa 15.8.2011 16:1
**Re: překladatelství na živnostenský ... Pippi 15.8.2011 11:24
*Re: překladatelství na živnostenský li... babiki 15.8.2011 10:17
*Re: překladatelství na živnostenský li... Jája 15.8.2011 11:14
*Re: Překladatelství na živnostenský li... Heda 9.6.2014 11:6

Komerční sdělení

Zajímavé recepty

Vložte recept

Další recepty nalezte zde


(C) 1999-2025 Rodina Online, všechna práva vyhrazena.


Četnost a původ příjmení najdete na Příjmení.cz. Nejoblíbenější jména a význam jmen na Křestníjméno.cz. Pokud hledáte rýmy na české slovo, použijte Rýmovač.cz.

Všechny informace uvedené na těchto stránkách jsou obecné povahy a jejich používání je plně ve vaší odpovědnosti.
Jakékoliv otázky zdraví vašeho nebo vašich dětí je nutné vždy řešit s vaším lékařem.